Translation of "missioni speciali" in English

Translations:

ops special

How to use "missioni speciali" in sentences:

• Popola ed esplora l’Isola di Nublar e l’Isola di Sorna: Metti le tue esclusive creazioni di dinosauri nei recinti appena completi le missioni speciali Free Play.
Populate and explore Isla Nublar and Isla Sorna: Put your unique dinosaur creations in to enclosures as you complete special Free Play missions.
Premium Pass – Fornisce missioni speciali e ricompense esclusive che potranno essere sbloccate dai giocatori che avranno acquistato il Premium Pass man mano che avanzeranno di livello.
Premium version of Survival Pass: Vikendi – Provides special missions and exclusive rewards to players who’ve purchased the premium pass, as they level-up the pass.
Dopo 5 missioni speciali si avvera il sogno di un sommergibilista e che cosa succede?
After five special missions, we get a submariner's dream and what happens?
Ho fatto altre missioni speciali, qui.
You know, I've pulled a few special ops in here.
Il maresciallo Murdock, incaricato per le missioni speciali.
This is Marshal Murdock. He's in charge of special operations.
Tocca le bandiere verdi per ottenere missioni speciali e raccogli le monete per aumentare il tuo punteggio.
Hit the green flags for special tasks, and collect coins to boost your score.
Ma era coinvolto in molte missioni speciali con i SEALS.
Well, I'm not sure. But he was involved in several special ops missions with the SEALS.
Mi disse cosa gli serviva, e che avrei aiutato a reclutare delle persone per delle missioni speciali.
He told me what they wanted, and said I would be helping recruit people to do special missions.
Completa ogni giorno le missioni speciali per sbloccare ricompense casuali, tra cui un pacchetto per il Main Event PokerStars Championship Barcelona da €8.700!
We’re hosting special Ultra Satellites on June 18 and July 2, each awarding a massive 50 packages to the PokerStars Championship Barcelona Main Event.
Completa le missioni speciali per vincere i trofei del gioco 1001 Jigsaw: Earth Chronicles 4 e diventa un esperto di puzzle!
Enjoy the perfect photos of the nature's beauties and have fun in the game 1001 Jigsaw. Earth Chronicles 3! Werbung
Insieme a un amico devi portare a termine una serie di missioni speciali in una corsa contro il tempo in modalità a schermo diviso.
You and a friend must complete special missions against the clock in a split screen mode.
Guida il Batpod per le missioni speciali o il Bat per gli spostamenti veloci.
Drive the Bat-Pod for special vigilante missions or pilot The Bat for fast travel across the city.
FoxOne: Missioni Speciali è da poco stata rilasciata nella serie di giochi Fox One con campagne, obbiettivi, nemici e scenari completamente nuovi.
FoxOne: Special Missions is a new release in the Fox One game series with a entirely new campaign, new objectives, new enemies and new sceneries.
In queste missioni speciali, avrai una sola opportunità di raggiungere il tuo obiettivo.
In this special quest type, you have only one try to reach your objective.
Sentite... date il massimo e Turin vi autorizzerà per missioni speciali sul campo.
Look, do well down there, Turin will clear you for special field work.
Ricordi che ti ho detto che quando ero nei Marine a volte venivo scelta per delle missioni speciali?
You remember how I told you when I was in the marines sometimes I'd get chosen for special missions?
Anche se Nebadon non è ancora rappresentato su Uversa, noi del governo superuniversale veniamo inviati di tanto in tanto in missioni speciali sui suoi mondi, proprio come io sono venuto su Urantia direttamente da Uversa.
Although Nebadon does not yet have representation on Uversa, we of the superuniverse government are dispatched to its worlds on special missions from time to time, even as I have come to Urantia directly from Uversa.
Partecipa a missioni speciali, dungeon, eventi globali o tornei per ottenere i distintivi dei compagni.
You can participate in special quests, dungeons, World Events or tournaments to get all kinds of Companion Badges.
Gia'. la UMS, l'Unita' Missioni Speciali?
Uh, yeah, the SMU, Special Mission Unit.
L'ambasciatore ha insistito per soggiornare al Complesso Missioni Speciali.
The Ambassador is staying at the Special Mission Compound at his own insistence.
Popola ed esplora l’Isola di Nublar e l’Isola di Sorna: Metti le tue esclusive creazioni di dinosauri nei recinti appena completi le missioni speciali Free Play.
Explore Isla Nublar and Isla Sorna: Put your unique dinosaur creations in to paddocks as you complete Free Play missions. Relations Corporate Information
Qualcuno usa i contatti delle missioni speciali per piazzare uccelli di contrabbando.
Sounds like someone is using his black-op connections to score contraband birds.
Beh... non tutti noi hanno padri nell'Agenzia e due fratelli in missioni speciali.
Well, not all of us have Agency dads and two brothers in special ops.
L'unita' era in una squadra di operazioni segrete usata per missioni speciali, in realta'.
The unit was actually a black-ops team used for special missions.
Completa missioni speciali per gli eroi DC e partecipa a tornei in luoghi iconici, come la Sala della Giustizia e la Batcaverna.
Complete special missions for DC heroes and enter tournaments at iconic locations, like the Hall of Justice and the Batcave.
• Affronta le NUOVE missioni speciali per sbloccare animali esclusivi in eventi tutti nuovi!
• Play through NEW special quests to unlock exclusive animals in new events!
Gli eventi sono segnalati al termine delle partite e permettono di scegliere missioni speciali, come il raggiungimento di un determinato numero di uccisioni con una specifica arma, da completare entro tre partite.
You’ll be notified when this happens after any match, and you’ll have to choose a special mission, such as reaching a certain number of kills with a specific weapon, to complete within three matches.
Raccogli le Banane e affronta emozionanti missioni speciali per far salire il tuo punteggio, mentre ti diverti con inaspettati momenti da Minion.
Rush to collect Bananas and play exciting Special Missions to increase your score as you enjoy unexpected Minion moments.
Ci saranno due missioni speciali disponibili per ogni giocatore che ha in officina un veicolo di classe X presente nell’evento speciale Top of the Tree.
Two special missions will be available for completion for every player that has a Tier X vehicle featured in the Top of the Tree special in their garage.
Missioni sfida: missioni speciali disponibili ai giocatori che hanno completato le missioni settimanali in una determinata settimana.
Challenge Missions: Theses are special missions provided for players who’ve completed all their weekly missions in a specific week.
Essi lo accompagnano sempre nei suoi viaggi planetari e vanno spesso in missioni speciali sui singoli pianeti come suoi rappresentanti personali.
They always accompany him on his planetary tours and frequently go on special missions to the individual planets as his personal representatives.
Alcuni giocatori ci hanno segnalato i seguenti problemi con il minigioco: il Minion muore oppure vola in aria anziché correre, il gioco va in crash, oppure non ci sono oggetti delle missioni speciali da raccogliere.
Some of our players have brought to our attention the following issues with the mini-game: Their minion dies or flies in the air instead of riding, the game crashes or there are no special mission items to collect during the ride.
Puoi continuare a usare i veicoli forniti durante le missioni speciali nelle zone corrispondenti.
When you do, you can continue to use the matching vehicles for each location.
• Affronta MISSIONI SPECIALI per scoprire nuovi minigiochi e costumi in ogni aggiornamento!
• Play SPECIAL MISSIONS to discover new mini-games and Costumes in each update!
Popola ed esplora l’Isola di Nublar e l’Isola di Sorna: posiziona le tue esclusive creazioni di dinosauri nei recinti appena completi le missioni speciali Free Play.
Populate and explore Isla Nublar and Isla Sorna: Put your unique dinosaur creations in to paddocks as you complete special Free Play missions.
Il tuo mostro coraggioso potrà portare a termine delle missioni speciali in ogni area.
Your brave monster can complete special missions in each area.
Missioni speciali e trofei rendono il gioco ancora più avvincente.
Special tasks and trophies make the game even more entertaining.
Tuttavia, dobbiamo spiegarvi che durante il vostro viaggio di ritorno verso le dimensioni superiori, vi verrà chiesto di accettare molte missioni speciali e di solito le accetterete, perché è così che è stato progettato il processo di ascensione.
We must explain, however, that during your journey back into the higher dimensions, you will be asked to accept many special missions and you will usually agree; for this is the way the ascension process was designed.
Intraprendi una missione epica per giocatore singolo, completando missioni speciali per potenziare il tuo personaggio e il tuo equipaggiamento.
Embark on an epic single player campaign, completing special quests to upgrade your character and equipment.
Con ogni aggiornamento vengono aggiunti eventi stagionali, nuovi contenuti e missioni speciali, le novità non finiscono mai!
Seasonal events, new content and special quests are added with each update, so you never run out of fun things to do.
In poche parole, avrete l'opportunità di ottenere un massimo di 20 incrementi - dieci per il completamento di missioni speciali e altri dieci in cambio di oro.
Put simply, you have the opportunity to get a maximum of 20 Reserves—ten for completing special missions, and ten available for Gold.
Anche 'missioni speciali', come ad es. il bilanciamento delle pale dei rotori di una centrale eolica sono portate a termine nel giro di poche ore.
Even ‘special tasks’ such as balancing of rotor blades in a wind turbine can be completed in just a few hours.
Mi piacciono le missioni speciali e gli obiettivi segreti.
I like special missions and secret objectives.
2.0520691871643s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?